From 4584e150bf1963aa47fc5facb7f077f14e5edd42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Tue, 5 Sep 2017 14:37:38 +0000 Subject: [PATCH] Changed ellipsis to explicit/implicit --- mic/07/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mic/07/01.md b/mic/07/01.md index f8e7984a97..d73e19c8ee 100644 --- a/mic/07/01.md +++ b/mic/07/01.md @@ -1,6 +1,6 @@ # I have become like the gathering of summer fruit, and like the grapes that have been gleaned -Micah speaks of looking for but being unable to find faithful people as if he were looking for food after the harvesters had taken it all. You may need to supply the words omitted by the ellipsis. AT: "I have become like someone looking for food after the gathering of summer fruit, like a gleaner after the grapes have been gleaned" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +Micah speaks of looking for faithful people but being unable to find any as if he were a person looking for food after the harvesters have taken it all. The idea of a person wanting to gather fruit can be stated clearly. AT: "I have become like someone looking for fruit after the gathering of summer fruit, like a gleaner after the grapes have been gleaned" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # no grape cluster ... no ripe early fig