Mismatches from work on PDF Rom 13-14

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-12-01 14:54:16 -05:00
parent 08a1754e4e
commit 168a4a5ea5
4 changed files with 9 additions and 5 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Paul tells believers how to live under their rulers. Paul tells believers how to live under their rulers.
# Let every soul be obedient to # Let every soul be subject to
Here "soul" is a synecdoche for the whole person. "Every Christian should obey" or "Everyone should obey" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) Here "soul" is a synecdoche for the whole person. "Every Christian should obey" or "Everyone should obey" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])

View File

@ -10,7 +10,7 @@ Rulers do not make good people afraid.
People are identified with their "good deeds" or "evil deeds." People are identified with their "good deeds" or "evil deeds."
# Do you desire to be unafraid of the one in authority? # Do you desire to have no fear of the one in authority?
Paul uses this question to get people to think about what they need to do in order not to be afraid of rulers. Alternate translation: "Let me tell you how you can be unafraid of the ruler." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) Paul uses this question to get people to think about what they need to do in order not to be afraid of rulers. Alternate translation: "Let me tell you how you can be unafraid of the ruler." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])

View File

@ -1,4 +1,8 @@
# you know the time, that it is already time for you to awake out of sleep # you know the time, that it is already the hour for you to awake out of sleep
Paul speaks of the need for the Roman believers to change their behavior as if they needed to wake up from being asleep. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) Paul speaks of the need for the Roman believers to change their behavior as if they needed to wake up from being asleep. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# hour
"time"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# It is good not to eat meat, nor to drink wine, nor anything by which your brother takes offense # It is good not to eat meat, nor to drink wine, nor to do anything over which your brother stumbles
"It is good not to eat meat or drink wine or do anything else that might cause your brother to sin" "It is good not to eat meat or drink wine or to do anything else that might cause your brother to sin"
# brother # brother