From 0e407729140aa9883184418c2e6e610902822005 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bob Johnson Date: Wed, 22 Aug 2018 12:18:17 +0000 Subject: [PATCH] ULB update --- ecc/08/14.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/ecc/08/14.md b/ecc/08/14.md index 5f3c709ea2..ff2f8a9c94 100644 --- a/ecc/08/14.md +++ b/ecc/08/14.md @@ -2,7 +2,3 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "something else that people do on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) -# this also is useless vapor - -"this also is useless mist." The author speaks of things as being useless and meaningless as if they were 'vapor.' See how you translated the word "vapor" in [Ecclesiastes 1:14](../01/14.md). Alternate translation: "this also is as useless as vapor" or "this also is meaningless" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -