forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 3118
This commit is contained in:
parent
4324507cdf
commit
0c91bde52e
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# the crowds of people ... are pressing in against you
|
# the crowds of people are all around you and they are pressing in against you
|
||||||
|
|
||||||
By saying this, Peter was implying that anyone could have touched Jesus. This implicit information can be made explicit if necessary. Alternate translation: "there are many people crowding around you and pressing in against you, so any one of them might have touched you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
By saying this, Peter was implying that anyone could have touched Jesus. This implicit information can be made explicit if necessary. Alternate translation: "there are many people crowding around you and pressing in against you, so any one of them might have touched you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue