The leaders use a question to emphasize that the Israelites have not yet captured Zebah and Zalumnna. Alternate translation: "You have not captured Zebah and Zalmunna yet." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
The leaders use a question to emphasize that they have no reason to give bread to the Israelites. Alternate translation: "We see no reason to give bread to your army." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])