2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sit down
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"lie down"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Now there was a lot of grass in the place
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
John briefly stops telling about the events in the story in order to give background information about the place where this event happens. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# So the men sat down, about five thousand in number
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
While the crowd probably included women and children ([John 6:4-5](./04.md)), here John is counting only the men.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# giving thanks
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus prayed to God the Father and thanked him for the fish and the loaves.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he gave it
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"he" here represents "Jesus and his disciples." AT: "Jesus and his disciples gave it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]