en_tn/psa/068/001.md

27 lines
900 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:david]]
* [[en:tw:david|David]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:evil|evil, wicked, wickedness]]
* [[en:tw:fire]]
* [[en:tw:fire|fire]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:god|God]]
* [[en:tw:perish]]
* [[en:tw:perish|perish, perishing, perishable]]
* [[en:tw:psalm]]
* [[en:tw:psalm|psalm]]
* [[en:tw:raise]]
* [[en:tw:raise|raise, rise, risen]]
* [[en:tw:rejoice]]
* [[en:tw:righteous]]
* [[en:tw:righteous|righteous, righteousness]]
## translationNotes
* **For the chief musician;** - "This is for the director of music to use in worship;"
* **A psalm of David, a song** - “This is a psalm that David wrote.”
* **let his enemies be scattered** - AT: "Let God cause his enemies to go in different directions" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **As smoke is driven away** - AT: "As wind drives away smoke" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])