forked from WycliffeAssociates/en_tn
20 lines
764 B
Markdown
20 lines
764 B
Markdown
|
## translationWords
|
|||
|
|
|||
|
* [[en:tw:falsegod]]
|
|||
|
* [[en:tw:foreigner]]
|
|||
|
* [[en:tw:god]]
|
|||
|
* [[en:tw:jeremiah]]
|
|||
|
* [[en:tw:kingdomofisrael]]
|
|||
|
* [[en:tw:kingdomofjudah]]
|
|||
|
* [[en:tw:worship]]
|
|||
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
|||
|
|
|||
|
## translationNotes
|
|||
|
|
|||
|
* **in those days** - The phrase "those days" refers to the time when a distant nation will come and attack the people of Israel.
|
|||
|
* **this is Yahweh’s declaration** - See how you translated this in [[en:bible:notes:jer:01:07]].
|
|||
|
* **do not intend to destroy** - "will not destroy"
|
|||
|
* **It will happen when you** - "When you" or "When it happens that you"
|
|||
|
* **all these things** - Yahweh sent a foreign army to attack Israel.
|
|||
|
* **worshiped foreign gods** - Many versions translate, "served foreign gods," but here what is meant is worshiping them.
|