2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
## translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[en:tw:anoint]]
|
|
|
|
* [[en:tw:decree]]
|
|
|
|
* [[en:tw:desolate]]
|
|
|
|
* [[en:tw:flood]]
|
|
|
|
* [[en:tw:ruler]]
|
|
|
|
* [[en:tw:sanctuary]]
|
|
|
|
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
|
2016-02-24 00:20:38 +00:00
|
|
|
* **sixty-two sevens** - two sevens** - See how you translated this number in [[en:bible:notes:dan:09:24]].
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
* **the anointed one will be destroyed** - AT: "people will destroy the anointed one" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|
|
|
* **the anointed one** - See how you translated this title in [[en:bible:notes:dan:09:24]].
|
|
|
|
* **a coming ruler** - This is a foreign ruler, not "the anointed one." AT: "a foreign ruler who will come" or "a powerful ruler who will come"
|
|
|
|
* **Its end will come with a flood** - The army will destroy it just as a flood destroys things. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
|
|
|
* **Desolations have been decreed** - AT: "God has decreed desolations"
|