forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
619 B
Markdown
21 lines
619 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:authority]]
|
||
|
* [[en:tw:blasphemy]]
|
||
|
* [[en:tw:chiefpriests]]
|
||
|
* [[en:tw:jerusalem]]
|
||
|
* [[en:tw:jesus]]
|
||
|
* [[en:tw:name]]
|
||
|
* [[en:tw:nazareth]]
|
||
|
* [[en:tw:prison]]
|
||
|
* [[en:tw:punish]]
|
||
|
* [[en:tw:saint]]
|
||
|
* [[en:tw:synagogue]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Paul continues to speak.
|
||
|
* **against the name of Jesus** - "against those who followed Jesus" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
|
||
|
* **I punished them often** - Possible meanings: 1) Paul punished some believers many times or 2) Paul punished many different Believers.
|
||
|
* **gave my vote against them** - "voted in favor of punishing them"
|