en_tn/2co/11/22.md

25 lines
961 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:abraham]]
* [[en:tw:christ]]
* [[en:tw:death]]
* [[en:tw:descendant]]
* [[en:tw:face]]
* [[en:tw:hard]]
* [[en:tw:hebrew]]
* [[en:tw:israel]]
* [[en:tw:mind]]
* [[en:tw:prison]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:works]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I. Are they servants of Christ? ** - Hebrew, Israelite, descendants of Abraham are different names for a Jew. See (Parallelism)
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **as though I were out of my mind** - "as though I were a madman"
* **I am more** - AT: "I am more a servant of Christ than they are!" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis]])
* **in even more hard work** - AT: "I have worked harder"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **in far more prisons ** - AT: "I have been in prisons more often"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **in beatings beyond measure** - AT: "have been beaten countless times"
* **in facing many dangers of death** - AT: "and have faced death many times."