forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
447 B
Markdown
9 lines
447 B
Markdown
|
# they will be rams, lambs, goats, and bulls
|
||
|
|
||
|
Yahweh is speaking with irony. Normally people sacrificed animals to God. Here, God is sacrificing people to animals. AT: "as if they were male sheep, lambs, goats, and bulls" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|
||
|
|
||
|
# they were all fattened in Bashan
|
||
|
|
||
|
That can be stated in active form. AT: "they all became fat while grazing in Bashan" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|