2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This begins the account of Jesus healing two blind men.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# As Jesus passed by from there
As Jesus was leaving the region
# passed by
"was leaving" or "was going"
# followed him
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means they were walking behind Jesus, not necessarily that they had become his disciples.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Have mercy on us
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
It is implied that they wanted Jesus to heal them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Son of David
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus was not David's literal son, so this may be translated as "Descendant of David." However, "Son of David" is also a title for the Messiah, and the men were probably calling Jesus by this title.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# When Jesus had come into the house
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This could be either Jesus' own house or the house in [Matthew 9:10 ](./10.md ).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Yes, Lord
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The full content of their answer is not stated, but it is understood. AT: "Yes, Lord, we believe you can heal us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]