forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
500 B
Markdown
13 lines
500 B
Markdown
|
# Like a young lion, he has left his den
|
||
|
|
||
|
Yahweh punishing his people in his extreme wrath is spoken of as if Yahweh were a lion who leaves his den in search of prey. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# their land will become a horror
|
||
|
|
||
|
The word "horror" may be translated with a verbal phrase. AT: "their land will become something that horrifies people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# the oppressor's anger
|
||
|
|
||
|
This refers to the anger of Israel's enemies.
|
||
|
|