The author speaks as if the kings were the armies they led. AT: "Rezin ... and Pekah ... led their armies up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
The author speaks as if the city itself were the people who live in it. AT: "to war against the people of Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])