en_tn/jos/02/08.md

10 lines
478 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:fear]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **I know that Yahweh has given you the land** - The word "you" refers to the all the Israelite people.
* **will melt away before you** - This compares the fearful people to ice melting and flowing away. Possible meanings are 1) "will be weak in your presence" or 2) "will scatter away from you." AT: "will be so afraid that they will not resist you" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])