en_tn/pro/13/21.md

22 lines
877 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Disaster runs after sinners
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Disaster" is given human characteristics like the ability to run. AT: "Sinners have trouble wherever they go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# righteous people are rewarded with good
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "God rewards righteous people with good" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# his grandchildren
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the sons of his sons" or "the children of his children" or "his descendants"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a sinner's wealth is stored up for the righteous person
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "the one who does right will receive the wealth that a sinner has stored up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]