2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Job continues speaking with his friends.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their days
"their lifetime"
# they go down quietly to Sheol
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is a polite way of saying that they die. AT: "they die peacefully" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your ways
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This refers to how God wants people to behave.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# What is the Almighty, that we should worship him? What advantage would we get if we prayed to him?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The wicked people use these questions to mock God. AT: "We do not believe that this Almighty God is worthy of our worship. He can do nothing for us." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]]