2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues speaking to Moses.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# set boundaries
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"make a boundary." This was either a mark or some kind of barrier.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Whoever touches the mountain will surely be put to death
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated with an active form. AT: "You must surely put to death any person who touches the mountain" or "You must surely kill anyone who touches the mountain" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Whoever touches
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Any person who touches" or "Anyone who touches"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# such a person
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"a person who does that" or "a person who touches the mountain"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he must certainly be stoned or shot
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "you must certainly stone or shoot him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# shot
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to being killed by someone who shoots arrows from a bow or stones from a slingshot.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a long blast
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"a long, loud sound"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]]