forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
686 B
Markdown
13 lines
686 B
Markdown
|
# Palal ... repaired ... Parosh repaired ... servants ... repaired ... repaired another section
|
||
|
|
||
|
These phrases refer to repairing the wall. AT: "Palal ... repaired the wall ... Parosh repaired the wall ... servants ... repaired the wall ... repaired another section of the wall"
|
||
|
|
||
|
# the projecting tower ... the great projecting tower
|
||
|
|
||
|
"the tall tower ... the tall tower." The phrase "the projecting tower" means a tall tower that juts out from the wall. It is likely that both of these phrases refer to the same tower.
|
||
|
|
||
|
# the Tekoites
|
||
|
|
||
|
These are people from the town of Tekoa. See how you translated this in [Nehemiah 3:5](./05.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|