en_tn/rom/08/12.md

27 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# So then
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Because what I have just told you is true"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# brothers
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here this means fellow Christians, including both men and women.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# we are debtors
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul is speaking of obedience as if it were paying back a debt. AT: "we need to obey" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but not to the flesh to live according to the flesh
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Again Paul speaks of obedience as if it were paying back a debt. You can include the implied word "debtors." AT: "but we are not debtors to the flesh, and we do not have to obey our sinful desires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For if you live according to the flesh
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Because if you live only to please your sinful desires"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you are about to die
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"you will certainly be separated from God"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but if by the Spirit you put to death the body's actions
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul speaks of the "old man," crucified with Christ, as the person who is responsible for his sinful desires. AT: "but if by the power of the Holy Spirit you stop obeying your sinful desires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])