2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Jeremiah describes a vision that God gave him about things that would happen later.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Behold
|
|
|
|
|
|
|
|
The word "behold" here alerts us to pay attention to the surprising information that follows.
|
|
|
|
|
|
|
|
# formless and empty
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
This vision is a prophecy of what the land of Israel would be like after the people were all taken into captivity.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# there was no light for the heavens
|
|
|
|
|
|
|
|
"there were no lights in the sky"
|
|
|
|
|
|
|
|
# all the cities had been pulled down
|
|
|
|
|
|
|
|
"all the cities had been destroyed" or "all the cities were a heap of ruins"
|
|
|
|
|
|
|
|
# before Yahweh, before the fury of his wrath
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This indicates that all these things would happen because Yahweh was so angry with the people of Judah.
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]
|