forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
518 B
Markdown
23 lines
518 B
Markdown
|
## in the day of trouble ##
|
||
|
|
||
|
AT: "in the time of trouble" or "when I have troubles"
|
||
|
|
||
|
## he will shelter me ##
|
||
|
|
||
|
"he will hide me" or "he will protect me"
|
||
|
|
||
|
## booth ##
|
||
|
|
||
|
a temporary shelter
|
||
|
|
||
|
## in the cover of his tent ##
|
||
|
|
||
|
The word "cover" represents something that hides and protects.
|
||
|
|
||
|
## my head will be lifted up ##
|
||
|
|
||
|
This represents pride or honor. AT: "People will honor me" or "I will be proud" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## above my enemies ##
|
||
|
|
||
|
AT: "when I win the fight against my enemies"
|