## The earth with its bars closed upon me for ever ##
Jonah used a metaphor to compare the earth to a prison. It can also be translated as a simile. “The earth was like a prison that was about to lock me in forever.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## Yet you brought up my life from the pit ##
"But you saved my life from the place of the dead" or "But you saved me from the place where the dead people are"
## O Yahweh, my God! ##
In some languages it may be more natural to put this at the beginning of the sentence or next to the word "you".