en_tn/jer/26/18.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]
## Zion will be plowed like a field ##
AT: "Zion will be destroyed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
## the temple mount ##
This is a reference to the mountain that the Temple is located on.
## thickets ##
This term refers to groups of bushes or small trees growing closely together.
## Did Hezekiah king of Judah and all of Judah put him to death? ##
AT: "Hezekiah, king of Judah and the people of Judah did not put Micah to death." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## Did he not fear Yahweh and appease the face of Yahweh so that Yahweh would relent concerning the disaster that he proclaimed to them? ##
AT: "He feared Yahweh and made Yahweh less angry so that Yahweh would change his mind about the disaster that he said he would send."
## appease the face of Yahweh ##
AT: "lessen Yahweh's anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## So will we do greater evil against our own lives?” ##
AT: "If we kill Jeremiah, we will bring greater evil on ourselves."