en_tn/isa/62/03.md

11 lines
680 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## You will also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a turban of kingship in the hand of your God ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
These mean the same thing and are combined for emphasis. They are indications that Jerusalem will become a royal city under the authority (hand) of God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## It will no more be said of you ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
AT: "People will no longer call you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## and your land will be married ##
This means Yahweh will love the people of Israel and will always be with them as a husband is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])