2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## Jacob tore his garments ##
|
|
|
|
|
|
|
|
See how you translated the similar phrase in [Genesis 37:29](./29.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## put sackcloth upon his loins ##
|
|
|
|
|
|
|
|
Here "loins" refers to the middle part of the body or the waist. Alternate translation: "put on sackcloth."
|
|
|
|
|
|
|
|
## but he refused to be comforted ##
|
|
|
|
|
|
|
|
Alternate translation: "but he would not let them comfort him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## Sheol ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"the grave"
|
|
|
|
|
|
|
|
## The Midianites sold him ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"The Midianites sold Joseph"
|
|
|
|
|
|
|
|
## the captain of the bodyguard ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"the leader of the soldiers who guarded the king"
|