Stephen continues his defense before the Jewish council that he began in [Acts 7:1](./01.md).
## they made a calf ##
"they made a statue that looked like a calf"
## to serve the host of heaven ##
"to serve the lights in the sky"
## O house of Israel ##
This is a metonym for the whole nation of Israel. (see: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## Did you offer to me slain beasts and sacrifices … ##
This is a rhetorical question stating that their sacrifices were not offerings to God. This can be translated as "You did not offer to me slain beasts and sacrifices …." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])