forked from WycliffeAssociates/en_tn
5 lines
314 B
Markdown
5 lines
314 B
Markdown
|
# your enemies' land will itself devour you
|
||
|
|
||
|
Yahweh speaks about the enemies' land as if it were a wild animal that would eat the Israelites. The word "devour" emphasizes that most of the Israelites will die there. AT: "you will die in your enemies' land" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
|