en_tn/mrk/06/08.md

13 lines
664 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-09-10 15:46:06 +00:00
# General Information:
Jesus's instructions in verses 8 and 9 can be reordered to separate what he told the disciples to do from what he told them not to do, as in the UDB. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]])
2018-09-10 15:46:06 +00:00
2018-10-05 18:50:15 +00:00
# to take nothing for their journey, except a staff
This double negative emphasizes that a staff is the only thing that they were to take. Alternate translation: "the only thing you are to take for your journey is a staff" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# no bread
Here "bread" is a synecdoche for food in general. Alternate translation: "no food" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00