1.8 KiB
Набросали на него большую груду камней, которая уцелела и до этого дня. После этого ярость гнева Господа утихла. Поэтому то место называется долиной Ахор даже до этого дня
Последним штрихом ритуала было оставить свидетельство для потомков, набросав большую кучу камней на тело Ахана. Это представляется обычным способом захоронения обесчещенных людей в те времена (сравните 8:29). В данном случае это служило благой цели – предостережению Израиля от греха неповиновения Божиим повелениям. Вероятно, еврейские слова «ахан» и «ахор» семантически, т. е. по смыслу, связаны между собой. Ахан (что, возможно, означает «приносящий беду») был похоронен в долине Ахор или в долине Беды.
Ярость гнева Господа утихла
«Ярость утихла» означает, что Господь перестать злиться. Пылающая ярость представляет собой очень сильный гнев. Альтернативный перевод: «Господь перестал злиться».
До этого дня
В то время, когда автор писал это, она еще называлась долиной Ахор.
Альтернативный перевод: «даже сегодня» или «даже сейчас».