1.6 KiB
Связующее утверждение:
Это завершение риторического вопроса, который начинается словами «Давал ли ты» в стихе 12.
чтобы она охватила края земли и стряхнула с неё беззаконников
Это завершение риторического вопроса, который начинается словами «Давал ли ты» в стихе 12. Этот вопрос подразумевает отрицательный ответ. Это можно записать в виде утверждения. «Ты никогда не давал ... чтобы она охватила ... вытряхнула с неё нечестивых». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
охватила края земли
О свете зари говорится так, будто она охватывает горизонты земли. Альтернативный перевод: «достигла края земли». (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])
стряхнула с неё беззаконников
Дневной свет изображен как некто, побуждающий нечестивых уйти, как будто землю встряхивают, чтобы удалить с неё ненужные вещи. Альтернативный перевод: «вытряхнуть злых людей с земли». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)