9 lines
1.0 KiB
Markdown
9 lines
1.0 KiB
Markdown
# Любой молитвой и прошением молитесь во всякое время
|
||
|
||
Διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ.
|
||
Альтернативный перевод: "Молитесь всеми молитвами и взывайте к Богу во всякое время в Духе". Альтернативный перевод 2: "Так, как вас побуждает Дух".
|
||
|
||
# И для этого бодрствуйте со всем упорством
|
||
|
||
Чтобы быть способным молиться всегда, необходимо "бодрствовать". Призыв "бодрствовать" (то есть "не спать") означает, что верующие должны быть всегда внимательны и вдумчивы во всем, что они делают, чтобы не позволить обманщикам ввести их в заблуждение (см. Еф. 5:6,7,10).
|