# Хеврон Посмотрите, как вы перевели имя этого человека в [1](../23/12.md), [Паралипоменон](https://v-mast.com/events/26/10.md), [ 23:12](../23/12.md). (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Иери Посмотрите, как вы перевели имя этого человека в [1](../23/19.md), [Паралипоменон](https://v-mast.com/events/26/10.md), [ 23:19](../23/19.md). (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # были пересчитаны Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «их имена были в списках» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # В сороковой год царствования Давида «Когда Давид был царем уже 40 лет» (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]] и [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # мужественных людей "способные люди" # Иазер Это название города. (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])