# ввёл в распутство Иорам побудил народ служить идолам, а не Яхве. О служении другим богам, чтобы что-то от них получить, говорится как о духовном распутстве. Смотрите, как вы перевели похожую фразу во [2Пар. 21:11](../21/11.md). Альтернативный перевод: «побудил... оставить Яхве и служить другим богам, как проститутка, которая служит чужим мужчинам» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # дом Ахава Это метонимия. «Дом» означает семью, которая живёт в том доме. В данном случае имеются в виду потомки Ахава. Смотрите, как вы перевели это выражение во [2Пар. 21:6](../21/06.md). Альтернативный перевод: «потомки Ахава» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])