# Разгневался Ты на народы, погубил беззаконных и навеки стёр их имена גָּעַ֣רְתָּ גֹ֭ויִם אִבַּ֣דְתָּ רָשָׁ֑ע שְׁמָ֥ם מָ֝חִ֗יתָ לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד׃ "Ты обличил народы и уничтожил беззаконника. Имена их изгладил (стёр) навеки и веки". גּער: обличать, укорять, бранить, грозить, запрещать. מחה: вытирать, стирать, изглаживать; перен. истреблять. לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד׃: навеки и веки / на вечные поколения. # Имена их изгладил (стёр) навеки и веки В отличие от имени Господа (ст. 3), которому вечно будет возноситься хвала, имена нечестивых исчезнут из памяти людей.