# Храни заповеди твоего отца и не отвергай наставления твоей матери Эти две фразы с одной стороны означают одно и то же. С другой стороны, повторяющийся акцент на «отце» и «матери» явно включает женщин во весь процесс преподавания и обучения. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # не отвергай наставления твоей матери Эта фигура речи использует отрицательное «не отвергай» для обозначения положительного «слушайся». Альтернативный перевод: «Будь послушен учению своей матери» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])