# Куропатка садится на яйца, которых не снесла Эта аналогия с птицей, которая выводит яйца другой птицы, предназначена для иллюстрации богатого человека, который зарабатывает деньги, грабя других. # на половине своих дней Здесь слово «дни» обозначает чью-то всю жизнь. Альтернативный перевод: «когда он прожил только половину своей жизни» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # он оставит богатство О богатстве говорят, как о слуге, который откажется от своего хозяина. Альтернативный перевод: «он потеряет свое богатство» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # в конце своей жизни "в конце своей жизни"