filetest3/pro/24/03.md

16 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:37:36 +00:00
# Общая информация:
Эти стихи продолжают «тридцать поговорок» ([Притчи 22:20](https://v-mast.com/events/checker-tn/689/22/20.md)).
# Дом строится мудростью
Абстрактное существительное «мудрость» можно перевести как прилагательное. Эти слова могут быть переведены в активной форме. Альтернативный перевод: «Люди должны быть мудрыми, если хотят построить хороший дом» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# утверждается разумом
Абстрактное существительное «разум» можно перевести как глагол. Эти слова могут быть переведены в активной форме. Альтернативный перевод: «Люди должны понимать, что морально хорошо и что морально плохо, если они хотят построить дом» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# утверждается
Слово «утверждается» означает «сделанный стабильным и сильным». Слово «дом» является метонимом семьи, которая живет в доме, а физически стабильный и сильный дом является метафорой семьи, которая живет в мире. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])