12 lines
864 B
Markdown
12 lines
864 B
Markdown
|
# Господь Саваоф сказал в мои уши: "Эти многочисленные дома будут опустошены, большие и красивые, но без жителей.
|
|||
|
|
|||
|
Досл. перевод: «В уши мои Господь Воинств (Яхве Цеваот), [поклялся]: «Непременно дома многочисленные руинами станут/будут, большие и хорошие/красивые – без жителей (букв.: нет живущего)».
|
|||
|
|
|||
|
# Господь Саваоф сказал в мои уши
|
|||
|
|
|||
|
Альт. перевод: "Я слышал, как Господь Воинств поклялся" (СРП РБО) или "Господь воинств сказал мне".
|
|||
|
|
|||
|
# без жителей
|
|||
|
|
|||
|
Или: «никто не будет там жить».
|