18 lines
2.8 KiB
Markdown
18 lines
2.8 KiB
Markdown
|
# Иисус продолжил учить в храме: «Почему книжники говорят, что Христос — Сын Давида?
|
|||
|
|
|||
|
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς Δαυίδ ἐστιν - "И отвечая, Иисус говорил, уча в храме: "Как говорят книжники, что Христос(Мессия) Сын Давида есть"?
|
|||
|
|
|||
|
# Иисус продолжил учить в храме
|
|||
|
|
|||
|
Прошло некоторое время, и Иисус теперь находился в храме. Это уже не является частью предыдущего разговора. Альтернативный перевод: «Позже, когда Иисус учил в храме, Он сказал людям». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Почему книжники говорят, что Христос — Сын Давида?
|
|||
|
|
|||
|
Иисус использует этот вопрос, чтобы заставить людей глубоко задуматься о Псалме, который он собирался процитировать. Это можно записать в виде утверждения. Альтернативный перевод: «Подумайте, почему книжники говорят, что Христос - сын Давида». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# Сын Давида
|
|||
|
|
|||
|
"потомок Давида"
|
|||
|
|
|||
|
Позднее, уча в храме Иисус спросил, что имеют в виду иудейские законоучители, когда говорят, что Христос есть (подразумевается "просто") сын Давидов, который станет победоносным Освободителем (Мессией). (В том, что это так, никто из иудеев не сомневался (Ин. 7:41-42), и их убежденность основывалась на ветхозаветных Писаниях; 2Цар. 7:8-16; Пс. 88:4-5; Ис. 9:2-7; 11:1-9; Иер. 23:5-6; 30:9; 33:15-17,22; Иез. 34:23-24; 37:24; Ос. 3:5; Ам. 9:11). При этом, Иисус напомнил (ст. 37), что Мессия - "Господь Давидов". Таким образом мнение законоучителей, хотя и было верным, оставалось неполным, потому что то, что говорится в Священном Писании, далеко выходит за пределы узко националистических представлений иудеев.
|