14 lines
1.3 KiB
Markdown
14 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Никто не сможет войти в дом сильного человека и ограбить его, если сначала не свяжет сильного человека, и только после этого разграбит его дом
|
|||
|
|
|||
|
ἀλλ᾽ οὐ δύναται οὐδεὶς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἰσχυροῦ εἰσελθὼν τὰ σκεύη αὐτοῦ διαρπάσαι, ἐὰν μὴ πρῶτον τὸν ἰσχυρὸν δήσῃ, καὶ τότε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει. - "но не может никто, в дом сильного войдя, вещи его разграбить, если сначала сильного не свяжет, и тогда дом его разграбит".
|
|||
|
|
|||
|
Прил. ἰσχυρός: сильный, мощный, могущественный, крепкий.
|
|||
|
|
|||
|
Сущ. σκεῦος: 1. сосуд; 2. предмет, вещь, изделие; 3. снаряжение, снасти, возм. парус ( Деян 27:17).
|
|||
|
|
|||
|
Гл. διαρπάζω: расхищать, подвергать разграблению, (раз)грабить.
|
|||
|
|
|||
|
δήσῃ от гл. δέω: 1. связывать, привязывать; 2. сковывать, заключать в узы, оковы.
|
|||
|
|
|||
|
См. прим. к ст. 26.
|