8 lines
1023 B
Markdown
8 lines
1023 B
Markdown
|
# не бойтесь
|
|||
|
|
|||
|
Это означает, что им не нужно бояться последствий убийства Амнона. Это может быть четко указано. Альтернативный перевод: «Не бойтесь, что вас обвинят в убийстве сына царя» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Это приказываю вам я
|
|||
|
|
|||
|
Этим Авессалом подчеркивает, что сам будет обвинен в убийстве Амнона, потому что он командует ими. Это может быть написано как утверждение. Альтернативный перевод: «Я приказал вам сделать это». или «Я буду виновен в том, что убил его, потому что я приказал тебе сделать это». (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|