filetest3/2ki/03/24.md

12 lines
828 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# израильскому лагерю
Здесь «израильский» относится только к израильским воинам, а не ко всему израильскому народу. Альтернативный перевод: «место, где израильские солдаты расставили свои палатки» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Израильтяне встали
Здесь «израильтяне» относятся только к израильским воинам, а не ко всему народу. Альтернативный перевод: «Израильские солдаты удивились» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# побежали от них
"убегали от них"