8 lines
646 B
Markdown
8 lines
646 B
Markdown
|
# И находились всегда в храме
|
|||
|
|
|||
|
и были во всякое время в храме... Это гипербола или преувеличение (имеется в виду не то, что они там жили, а то, что ученики, скорее всего, приходили в храм ежедневно) (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]).
|
|||
|
|
|||
|
# В храме
|
|||
|
|
|||
|
Только священникам позволялось заходить внутрь храма. Альтернативный перевод: "во дворе храма" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]).
|