7 lines
1.1 KiB
Markdown
7 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# А если кто-то посвятит Господу купленное поле, которое не из его владения
|
|||
|
|
|||
|
וְאִם֙ אֶת־שְׂדֵ֣ה מִקְנָתֹ֔ו אֲשֶׁ֕ר לֹ֖א מִשְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּתֹ֑ו יַקְדִּ֖ישׁ לַֽיהוָֽה׃
|
|||
|
"И если поле купленное, которое не из полей владения его, посвятит Господу."
|
|||
|
מִקְנה: покупка, приобретение, купленное.
|
|||
|
Однако арендованная земля (т. е. такая, которая не являлась частью семейной собственности, стих 22) автоматически возвращалась в юбилейный год ее первоначальному владельцу; отсюда, если арендатор посвящал ее Господу, ее стоимость, установленная священником, должна была быть выплачена ему… в тот же день, когда давался обет посвящения.
|