6 lines
1.0 KiB
Markdown
6 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Когда весь Израиль придёт для того, чтобы явиться перед Господом, твоим Богом, на то место, которое выберет Господь, читайте вслух этот закон перед всем Израилем
|
|||
|
|
|||
|
בְּבֹ֣וא כָל־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵרָאֹות֙ אֶת־פְּנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בַּמָּקֹ֖ום אֲשֶׁ֣ר יִבְחָ֑ר תִּקְרָ֞א אֶת־הַתֹּורָ֥ה הַזֹּ֛את נֶ֥גֶד כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאָזְנֵיהֶֽם
|
|||
|
"Когда придет весь Израиль, чтобы явиться пред лицо Господа, Бога твоего, в место, которое изберет (Он), вы должны читать Тору (инструкцию) эту перед лицом всего Израиля, в уши их (вслух)".
|
|||
|
לֵרָאֹות: чтобы явиться. בְּאָזְנֵיהֶֽם: в уши их.
|