20 lines
1.3 KiB
Markdown
20 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# появился Февда
|
|||
|
|
|||
|
Февда - мужское имя (θευδας), можно транслитерировать как Тевда. Гамалиил рассказывает о некоем Февде, о котором, по-видимому, знают его слушатели (члены Синедриона).
|
|||
|
|
|||
|
# выдавал себя за кого-то великого
|
|||
|
|
|||
|
"выдавал себя за кого-то важного"
|
|||
|
|
|||
|
# он был убит
|
|||
|
|
|||
|
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: "Люди убили его" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# все, кто слушался его, разбежались
|
|||
|
|
|||
|
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: "потом все люди, которые прежде повиновались ему, разбежались" или "все, кто слушался его, разошлись в разные стороны" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# исчезли
|
|||
|
|
|||
|
то есть не осталось никакой группы его последователей
|