From 4d9e7b61527d0a19c3a946551ed65f979766a6eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Warren Date: Tue, 3 Jan 2017 15:32:43 -0500 Subject: [PATCH] Working through --- 51-PHP/01.usfm | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/51-PHP/01.usfm b/51-PHP/01.usfm index bbe58d4b..958d5fd8 100644 --- a/51-PHP/01.usfm +++ b/51-PHP/01.usfm @@ -14,42 +14,42 @@ \s5 \v 7 It is right for me to feel this way about all of you because I have you in my heart. You all have been my partners in grace both in my imprisonment and in my defense and guaranteeing of the gospel. -\v 8 For God is my witness, how I long after you all in the depths of the love of Christ Jesus. +\v 8 For God is my witness, how I long for all of you with the compassion of Christ Jesus. \s5 \v 9 And I am praying this: that your love may abound more and more in knowledge and all understanding. -\v 10 I pray for this so that you may test and choose the things that are excellent. I pray for this so that that you may be sincere and without offense on the day of Christ. -\v 11 This is also so that you will be filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. +\v 10 I pray for this so that you may approve what is excellent, and so you may be sincere and without offense on the day of Christ. +\v 11 I pray that you also will be filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. \s5 \p -\v 12 Now I want you to know, brothers, that the things that happened to me have advanced the progress of the gospel very much. -\v 13 As a result, my chains in Christ became known throughout the whole palace guard and to everyone else, -\v 14 and most of the brothers in the Lord have been more persuaded because of my chains to dare to speak the word fearlessly. +\v 12 Now I want you to know, brothers, that the things that happened to me has really served to advance the gospel. +\v 13 As a result, my chains in Christ came to light throughout the whole palace guard and to everyone else. +\v 14 And most of the brothers have far more confidence in the Lord because of my chains, and they have courage to fearlessly speak the word. \s5 \v 15 Some indeed even proclaim Christ out of envy and strife, and also others out of good will. -\v 16 The ones who proclaim Christ out of love know that I have been put here for the defense of the gospel. -\v 17 But the others proclaim Christ out of selfish and insincere motives. They think they are making trouble for me in my chains. +\v 16 The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. +\v 17 But the former proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely. They think they will afflict me while I am in chains. \s5 -\v 18 So what? Either way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in this I rejoice! Yes, I will rejoice. -\v 19 For I know that this will result for me in deliverance. This will happen because of your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ. +\v 18 What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will rejoice, +\v 19 for I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ. \s5 -\v 20 It is according to my confident expectation and certainty that I will not be ashamed. Instead, with all courage, as always and also right now, I expect that Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. -\v 21 For to me to live is Christ, and to die is gain. +\v 20 It is according to my eager expectation and certain hope that I will not be at all ashamed. But with all boldness, now as always, that Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. +\v 21 For to me to live is Christ and to die is gain. \s5 -\v 22 But if to live in the flesh produces fruit from my labor, then I do not know which to choose. -\v 23 For I am pressed by both of these choices. I have the desire to depart and be with Christ, which is much, much better! +\v 22 But if I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which to choose? I do not know. +\v 23 For I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, which is far better. \v 24 Yet to remain in the flesh is more necessary for your sake. \s5 -\v 25 Since I am confident about this, I know that I will remain and continue with you all, for your progress and joy in the faith. -\v 26 As a result, your glorying in Christ Jesus because of me will abound because of my presence again with you. -\v 27 Only conduct your lives in a manner worthy of the gospel of Christ. Do this so that, whether I come to see you or I am absent, I may hear about how you are standing firmly in one spirit. I wish to hear that you are with one soul striving together for the faith of the gospel. +\v 25 Since convinced of this, I know that I will remain and continue with you all, for your progress and joy in the faith. +\v 26 So that in me you may have increasing reasons to boast in Christ Jesus when I come to you again. +\v 27 Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come to see you or am absent, I may hear about how you, that you are standing firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel. \s5 -\v 28 And do not be frightened by anything done by your enemies. This is for them a sign of their destruction. But for you it is a sign of your salvation, and this from God. -\v 29 For to you it has been granted, for the sake of Christ, not only to believe in him, but also to suffer for him. -\v 30 For you have the same conflict such as you saw with me, and that you hear is with me now. +\v 28 And do not be frightened in any respect by those who are your opponents. This is a sign to them of their destruction, but of your salvation—and this from God. +\v 29 For it has been granted to you, for the sake of Christ, not only to believe in him, but also to suffer for his sake, +\v 30 having the same conflict which you saw in me, and now you hear in me.