BramvandenHeuvel
5fcd4e1873
V28 son of
2016-05-16 09:58:48 -04:00
BramvandenHeuvel
3368da9680
V30 son of
2016-05-16 09:57:51 -04:00
BramvandenHeuvel
7e41f3f362
V13, 15 son of
2016-05-16 09:56:27 -04:00
BramvandenHeuvel
f6d6ee3abd
V25 son of
2016-05-16 09:55:34 -04:00
BramvandenHeuvel
5c3f738f88
V1 son of
2016-05-16 09:54:23 -04:00
BramvandenHeuvel
343c6cb0d8
Various son of
2016-05-16 09:52:38 -04:00
BramvandenHeuvel
0687e8a66f
V13, 29, 32
2016-05-16 09:48:48 -04:00
BramvandenHeuvel
241835bb7d
V29 son of
2016-05-16 09:44:28 -04:00
BramvandenHeuvel
bd851e171f
V1 son of
2016-05-16 09:43:37 -04:00
BramvandenHeuvel
1a8468052b
V6, 12 son of
2016-05-16 09:41:59 -04:00
BramvandenHeuvel
5afbbb589b
Various son of
2016-05-16 09:40:55 -04:00
BramvandenHeuvel
8ecfb5a9d2
V8 son of
2016-05-16 09:39:08 -04:00
BramvandenHeuvel
421974d2ef
V13 son of
2016-05-16 09:35:08 -04:00
Henry Whitney
a171e93a0e
Commas to clarify
2016-05-16 10:13:03 +01:00
Henry Whitney
be4e350903
Corrected misspelling
2016-05-16 09:15:04 +01:00
Henry Whitney
300f001edb
Inherited
2016-05-16 09:14:42 +01:00
Henry Whitney
6c1c16b5c9
per suggestions S Lau
2016-05-16 06:42:41 +01:00
Henry Whitney
2bd9594dc3
per suggestions S Lau
2016-05-16 06:14:22 +01:00
Henry Whitney
0e05457ee2
per suggestions by Carol Moyer Jhn 04
2016-05-16 05:43:44 +01:00
Henry Whitney
67f2407364
per suggestion from Carol Moyer
2016-05-16 05:40:32 +01:00
Tom Warren
2b41fad5cb
Update 08.usfm
2016-05-15 10:49:08 -04:00
Tom Warren
77ead0a3d5
Update 18.usfm
2016-05-15 10:40:52 -04:00
Tom Warren
b14aa0d014
Update 08.usfm
2016-05-15 10:40:25 -04:00
Tom Warren
5ca905d503
Lk 8:43
...
Scholars are divided on whether "[she] spent all her money on physicians" should be included. It is often included with a footnote. It is a "D" reading in the Aland/Metzger Greek text.
2016-05-15 10:39:08 -04:00
Tom Warren
8a59dec308
Update 18.usfm
2016-05-15 10:09:33 -04:00
Tom Warren
61a3c97a8c
Lk 18:24
...
Footnote added regarding the bifurcated opinions of scholars on this verse and the phrase
[περίλυπον γενόμενον], here and a similar phrase in vs 23, περίλυπος ἐγενήθη.
2016-05-15 10:08:06 -04:00
pohlig
d7f9f63437
Update 04.usfm
2016-05-13 19:41:08 -04:00
Hanker10
8f2de700d5
Lamentations 5:11 changed wording
...
Lamentations 5:11 changed "rape" to "violated" to follow discussion suggestion, Hebrew wording and guidelines.
2016-05-13 13:30:21 -04:00
Hanker10
0034c422f3
Joshua 6:8 put in sentence separation
...
Joshua 6:8 put in sentence separation between "ram's horns before Yahweh, as they advanced..."
2016-05-13 13:23:28 -04:00
Hanker10
c2144ec811
Jeremiah 13:22 change wording
...
Jeremiah 13:22 change wording from "your skirts are raised up and you have been raped." Change "raped" to "violated" following discussion suggestion and a variety of English translations and the meaning of the Hebrew is not specifically "rape" (there is no single word in Hebrew for "rape").
2016-05-13 13:03:11 -04:00
Hanker10
29b2bb2717
Jeremiah 41:4 change wording
...
Jeremiah 41:4 changed "Then it was the second day after killing Gedaliah" to as you see to follow suggestion in discussion.
2016-05-13 12:52:25 -04:00
Hanker10
93dd22c30b
Isaiah 47:8 changed one word
...
Isaiah 47:8 changed "you voluptuous one who sits securely," to as you see now following the suggestion in the notes which I also changed for consistency.
2016-05-13 12:41:11 -04:00
pohlig
41e64dbe55
Update 03.usfm
2016-05-13 12:31:13 -04:00
hharrissWA
0f16181127
Update 04.usfm
2016-05-13 10:44:14 -05:00
Tom Warren
e3a544a40f
Quotations on OT quote vs 27
2016-05-13 11:27:40 -04:00
Tom Warren
46645beb07
Update 02.usfm
2016-05-13 11:26:05 -04:00
hharrissWA
e8012bfa3d
Update 03.usfm
2016-05-13 10:22:37 -05:00
Tom Warren
4d79c8a39f
Update 02.usfm
2016-05-13 11:10:29 -04:00
Tom Warren
20c9798ad5
Update 02.usfm
2016-05-13 11:09:44 -04:00
Tom Warren
e1fd377afc
Update 02.usfm
2016-05-13 11:08:13 -04:00
Tom Warren
51b56f6f9b
Space marker
2016-05-13 11:06:48 -04:00
hharrissWA
fe9c89df08
Update 23.usfm
2016-05-13 10:06:23 -05:00
Tom Warren
126ec29f76
Vs 12 clarifying relation of Shealtiel to Zerub...
...
Shealtiel was the uncle of Zerubbabel (and so is called "ancestor") where "father" means ancestor
2016-05-13 11:02:42 -04:00
Tom Warren
c9ed0be1dc
Farther, not further vs 14
2016-05-13 10:43:02 -04:00
Tom Warren
c877f1a305
Quotation added to verse 7
2016-05-13 10:28:02 -04:00
Tom Warren
fb65952d36
17 refused
...
not "was not willing"
2016-05-13 10:16:31 -04:00
Tom Warren
31a2e61754
Vs 10
...
Belonged, not belong ....
2016-05-13 10:11:37 -04:00
hharrissWA
1f05c1f5f0
Update 02.usfm
2016-05-13 09:11:13 -05:00
hharrissWA
6825b06c8c
Update 02.usfm
2016-05-13 09:09:43 -05:00
hharrissWA
aac2c7e8f1
Update 02.usfm
2016-05-13 09:06:11 -05:00